22
1 Вот переходы сынов Израиля, вышедших из земли египетской по своим ополчениям под предводительством Моше и Аѓарона.
2 Моше записал начальные стоянки при переходах, [совершенных] ими по велению Господа. Вот их переходы, с начальными стоянками.
3 В первом месяце, пятнадцатого числа первого месяца, они отправились в путь из Рамсеса. Сыны Израиля двинулись в путь на следующий день после принесения пасхальной жертвы, бесстрашно, на глазах у всех египтян.
4 А египтяне хоронили тех, кого поразил Господь, — всех первенцев [Египта]. Господь свершил суд и над богами [египтян].
5 Сыны Израиля отправились в путь из Рамсеса — и расположились станом в Суккоте.
6 Отправившись в путь из Суккота, они расположились в Этаме, на краю пустыни.
7 Отправившись в путь из Этама, они вернулись к Пи-ѓа-Хироту, что близ Баальефона, и расположились возле Мигдоля.
8 Отправившись в путь от ѓа-Хирота, они перешли море и [оказались] в пустыне. Они совершили трехдневный переход через пустыню Этам и расположились в Маре.
9 Отправившись в путь из Мары, они пришли в Эйлим (в Эйлиме есть двенадцать источников и семьдесят пальм) и там расположились станом.
10 Отправившись в путь из Эйлима, они расположились у моря Суф.
11 Отправившись в путь от моря Суф, они расположились в пустыне Син.
12 Отправившись в путь из пустыни Син, они расположились в Дофке.
13 Отправившись в путь из Дофки, они расположились в Алуше.
14 Отправившись в путь из Алуша, они расположились в Рефидиме — и не было там у народа воды для питья.
15 Отправившись в путь из Рефидима, они расположились в пустыне Синай.
16 Отправившись в путь из пустыни Синай, они расположились в Киврот-ѓа-Тааве.
17 Отправившись в путь из Киврот-ѓа-Таавы, они расположились в Хацероте.
18 Отправившись в путь из Хацерота, они расположились в Ритме.
19 Отправившись в путь из Ритмы, они расположились в Римон-Переце.
20 Отправившись в путь из Римон-Переца, они расположились в Ливне.
21 Отправившись в путь из Ливны, они расположились в Рисе.
22 Отправившись в путь из Рисы, они расположились в Кеѓелате.
23 Отправившись в путь из Кеѓелаты, они расположились в Ѓар-Шефере.
24 Отправившись в путь из Ѓар-Шефера, они расположились в Хараде.
25 Отправившись в путь из Харады, они расположились в Макѓелоте.
26 Отправившись в путь из Макѓелота, они расположились в Тахате.
27 Отправившись в путь из Тахата, они расположились в Терахе.
28 Отправившись в путь из Тераха, они расположились в Митке.
29 Отправившись в путь из Митки, они расположились в Хашмоне.
30 Отправившись в путь из Хашмоны, они расположились в Мосероте.
31 Отправившись в путь из Мосерота, они расположились в Бней-Яакане.
32 Отправившись в путь из Бней-Яакана, они расположились в Хор-ѓа-Гидгаде.
33 Отправившись в путь из Хор-ѓа-Гидгада, они расположились в Йотвате.
34 Отправившись в путь из Йотваты, они расположились в Авроне.
35 Отправившись в путь из Авроны, они расположились в Эцион-Гевере.
36 Отправившись в путь из Эцион-Гевера, они расположились в пустыне Цин, в Кадеше.
37 Отправившись в путь из Кадеша, они расположились у горы Ѓор, у рубежей страны Эдом.
38 Священник Аѓарон, по велению Господа, поднялся на гору Ѓор и умер там — на сороковой год после исхода сынов Израиля из земли египетской, в пятом месяце, первого числа.
39 Аѓарону было сто двадцать три года, когда он умер на горе Ѓор.
40 [В ту пору] царь Арада, ханааней, обитавший в Негеве, в земле ханаанской, услыхал о приближении сынов Израиля.
41 Они отправились в путь от горы Ѓор и расположились в Цальмоне.
42 Отправившись в путь из Цальмоны, они расположились в Пуноне.
43 Отправившись в путь из Пунона, они расположились в Овоте.
44 Отправившись в путь из Овота, они расположились в Ией-ѓа-Авариме, на границе Моава.
45 Отправившись в путь из Ийима, они расположились в Дивон-Гаде.
46 Отправившись в путь из Дивон-Гада, они расположились в Альмон-Дивлатаиме.
47 Отправившись в путь из Альмон-Дивлатаима, они расположились в горах Аварим, близ Нево.
48 Отправившись в путь от гор Аварим, они расположились в степях Моава, у Иордана, напротив Иерихона.
49 Они расположились вдоль Иордана — от Бейт- ѓа-Йешимота до Авель-ѓа-Шитима, в степях Моава.
50 В степях Моава, у Иордана, напротив Иерихона, Господь сказал Моше:
51 — Передай сынам Израиля: «Когда вы перейдете через Иордан в землю ханаанскую,
52 то изгоните от себя всех жителей той страны, уничтожьте все их каменные изваяния, уничтожьте всех их литых истуканов, разрушьте все алтари, [на которых они служат идолам]!
53 Овладейте страной и поселитесь в ней, потому что Я отдаю вам эту страну, чтобы вы овладели ею.
54 Разделите страну по жребию согласно вашим семействам — многочисленному [семейству] дайте больший удел, а малочисленному дайте меньший удел. Где выпадет жребий [семейству], там пусть и достанется ему [удел]; разделите [землю] согласно вашим отчим коленам.
55 Если же вы не прогоните от себя жителей этой страны, то те из них, кого вы оставите [в живых], станут для вас колючками в глазах и шипами в боках. Они будут враждовать с вами в стране, в которой вы поселитесь.
56 Как Я намеревался поступить с ними, так Я поступлю с вами!»
2 Моше записал начальные стоянки при переходах, [совершенных] ими по велению Господа. Вот их переходы, с начальными стоянками.
3 В первом месяце, пятнадцатого числа первого месяца, они отправились в путь из Рамсеса. Сыны Израиля двинулись в путь на следующий день после принесения пасхальной жертвы, бесстрашно, на глазах у всех египтян.
4 А египтяне хоронили тех, кого поразил Господь, — всех первенцев [Египта]. Господь свершил суд и над богами [египтян].
5 Сыны Израиля отправились в путь из Рамсеса — и расположились станом в Суккоте.
6 Отправившись в путь из Суккота, они расположились в Этаме, на краю пустыни.
7 Отправившись в путь из Этама, они вернулись к Пи-ѓа-Хироту, что близ Баальефона, и расположились возле Мигдоля.
8 Отправившись в путь от ѓа-Хирота, они перешли море и [оказались] в пустыне. Они совершили трехдневный переход через пустыню Этам и расположились в Маре.
9 Отправившись в путь из Мары, они пришли в Эйлим (в Эйлиме есть двенадцать источников и семьдесят пальм) и там расположились станом.
10 Отправившись в путь из Эйлима, они расположились у моря Суф.
11 Отправившись в путь от моря Суф, они расположились в пустыне Син.
12 Отправившись в путь из пустыни Син, они расположились в Дофке.
13 Отправившись в путь из Дофки, они расположились в Алуше.
14 Отправившись в путь из Алуша, они расположились в Рефидиме — и не было там у народа воды для питья.
15 Отправившись в путь из Рефидима, они расположились в пустыне Синай.
16 Отправившись в путь из пустыни Синай, они расположились в Киврот-ѓа-Тааве.
17 Отправившись в путь из Киврот-ѓа-Таавы, они расположились в Хацероте.
18 Отправившись в путь из Хацерота, они расположились в Ритме.
19 Отправившись в путь из Ритмы, они расположились в Римон-Переце.
20 Отправившись в путь из Римон-Переца, они расположились в Ливне.
21 Отправившись в путь из Ливны, они расположились в Рисе.
22 Отправившись в путь из Рисы, они расположились в Кеѓелате.
23 Отправившись в путь из Кеѓелаты, они расположились в Ѓар-Шефере.
24 Отправившись в путь из Ѓар-Шефера, они расположились в Хараде.
25 Отправившись в путь из Харады, они расположились в Макѓелоте.
26 Отправившись в путь из Макѓелота, они расположились в Тахате.
27 Отправившись в путь из Тахата, они расположились в Терахе.
28 Отправившись в путь из Тераха, они расположились в Митке.
29 Отправившись в путь из Митки, они расположились в Хашмоне.
30 Отправившись в путь из Хашмоны, они расположились в Мосероте.
31 Отправившись в путь из Мосерота, они расположились в Бней-Яакане.
32 Отправившись в путь из Бней-Яакана, они расположились в Хор-ѓа-Гидгаде.
33 Отправившись в путь из Хор-ѓа-Гидгада, они расположились в Йотвате.
34 Отправившись в путь из Йотваты, они расположились в Авроне.
35 Отправившись в путь из Авроны, они расположились в Эцион-Гевере.
36 Отправившись в путь из Эцион-Гевера, они расположились в пустыне Цин, в Кадеше.
37 Отправившись в путь из Кадеша, они расположились у горы Ѓор, у рубежей страны Эдом.
38 Священник Аѓарон, по велению Господа, поднялся на гору Ѓор и умер там — на сороковой год после исхода сынов Израиля из земли египетской, в пятом месяце, первого числа.
39 Аѓарону было сто двадцать три года, когда он умер на горе Ѓор.
40 [В ту пору] царь Арада, ханааней, обитавший в Негеве, в земле ханаанской, услыхал о приближении сынов Израиля.
41 Они отправились в путь от горы Ѓор и расположились в Цальмоне.
42 Отправившись в путь из Цальмоны, они расположились в Пуноне.
43 Отправившись в путь из Пунона, они расположились в Овоте.
44 Отправившись в путь из Овота, они расположились в Ией-ѓа-Авариме, на границе Моава.
45 Отправившись в путь из Ийима, они расположились в Дивон-Гаде.
46 Отправившись в путь из Дивон-Гада, они расположились в Альмон-Дивлатаиме.
47 Отправившись в путь из Альмон-Дивлатаима, они расположились в горах Аварим, близ Нево.
48 Отправившись в путь от гор Аварим, они расположились в степях Моава, у Иордана, напротив Иерихона.
49 Они расположились вдоль Иордана — от Бейт- ѓа-Йешимота до Авель-ѓа-Шитима, в степях Моава.
50 В степях Моава, у Иордана, напротив Иерихона, Господь сказал Моше:
51 — Передай сынам Израиля: «Когда вы перейдете через Иордан в землю ханаанскую,
52 то изгоните от себя всех жителей той страны, уничтожьте все их каменные изваяния, уничтожьте всех их литых истуканов, разрушьте все алтари, [на которых они служат идолам]!
53 Овладейте страной и поселитесь в ней, потому что Я отдаю вам эту страну, чтобы вы овладели ею.
54 Разделите страну по жребию согласно вашим семействам — многочисленному [семейству] дайте больший удел, а малочисленному дайте меньший удел. Где выпадет жребий [семейству], там пусть и достанется ему [удел]; разделите [землю] согласно вашим отчим коленам.
55 Если же вы не прогоните от себя жителей этой страны, то те из них, кого вы оставите [в живых], станут для вас колючками в глазах и шипами в боках. Они будут враждовать с вами в стране, в которой вы поселитесь.
56 Как Я намеревался поступить с ними, так Я поступлю с вами!»
Выберите книгу:
Выберите главу:
Слушать по книгам:
Слушать в профессиональном аудио сопровождении книги Торы.